My Rhyme

问题在于改变 问题在改变

A logo is a logo

logo.jpg伦敦申奥成功紧接着地铁爆炸的事情好像还就在跟前,2012奥运会的标志已经公布出炉了。

今天早上爬起来,看见这个长得什么都不像的标志穿梭在伦敦的大街小巷里,一时真是没了想法。伦敦奥运官方网站上说,这个酝酿一年的标志旨在通过它的“运动,现代和灵活”来传达“每个人的奥运”这个主题,同时也希望配合多媒体科技的制作和确保其在商业上的成功。

不过这个logo一夜之间已经听取骂声一片了。有人取笑它是“印在八十年代滑雪衫上的涂鸦”,而BBC的网上调查显示,80%的人讨厌这个标记。比较有意思的批评是说这个标记缺乏整体性,看起来像一张“四分五裂的伦敦地图”;比较蛮横的比喻则是说它像一个“裂开的纳粹十字”。

姑且不论设计本身的美学评价,也不说那个配合宣传logo用的片子(跟张艺谋的北京奥运宣传片的构思也差不了太多),从我个人来看,伦敦2012年奥运会会标最终摒弃了“一条绕过泰晤士河的黄丝带”的方案,恰恰显示了伦敦这座真正的国际性都市的气魄和英国作为一个老牌大国的视野。比照北京奥运的“京”字和金镶玉的奖牌设计,中国明显还处在一个让世界了解,甚至是生怕世界不了解,抑或是怕2008“不够中国”的外宣阶段,这表明中国仍是一个在文化地位上迫切需要认可的上升国家。而对于2012年的伦敦而言,他们在logo中对民族性的削弱和对时代整体性的把握,说明他们的外宣进入了下一个更为世界性的阶段。雅典奥运的logo要回应奥林匹亚在希腊的辉煌传统,北京奥运的logo要有中国篆刻的印记,这固然是对民族文化资本的利用和彰显,但也未尝不是在强调自己和别人的“不同”,未尝也不会造成一种淡淡的疏离。

不去绕什么“全球化本土化”的问题了。总之,logo最狠的方面就是它的唯一性和强迫性——它们先天是某个公共事件的独子,又同某种潜意识上的引导共谋。即便诞生了福娃这样的,我们也不过就是腹诽罢了。

6 Comments so far

  1. magic June 6th, 2007 1:59 pm

    我問了幾個人,他們說取材自印度的春宮圖。

    不過比中國那個面條好看。

  2. Jao June 6th, 2007 4:07 pm

    咦 你又出现在伦敦了。

  3. rhyme June 6th, 2007 10:43 pm

    我在上海上班呢。Jao同学总是错觉。

  4. ji June 8th, 2007 4:34 am

    不是有人说民族的就是世界的么?不过现在英美文化已经成了世界文化。不知该为他们高兴,还是为别的文化惋惜

  5. melody June 12th, 2007 10:06 am

    虽然它的广告引发了癫痫病,但是这个硬邦邦扎呼呼的标志还是满可爱的:)

  6. Kem June 14th, 2007 7:31 pm

    yeah, heard of this news~~~
    btw, my network is so poor, it takes much time to view your blog

    anyway, do you mind I put this link here?
    http://ebiz.is.cityu.edu.hk/feedback/test/00.asp

Leave a reply