My Rhyme

June 28, 2007

完整的人

Filed under: 这里 — rhyme @ 12:06 am

澳洲长大的台湾同事J和相恋五年的男友分了。

上个周末,她从浦西搬到了浦东她妈妈买的房子里。“真安静。”前男友帮她搬了家之后说。

对于同事,就是午餐时一直会提起的一个名字的消失。见到敦实的芬兰领事的那个晚上,我还对她说:“我们有个同事的男友就是芬兰人呢。”那个晚上已经有了变故。只是J一切照旧,还穿了件鲜艳紫色的连衣裙。

由此,我对芬兰这个国家的热衷也要告一段落。不过清理起来居然也有一堆:抑郁得令她独自垂泪,又见到了极光的冬天,她去他家乡时全村为之轰动的场面,一位来上海研究中国艺术的芬兰穷博士,另一个芬兰男人的厉害中国女人等等。才三个月,我居然也已经对在上海的芬兰人有所了解了。

要说分手的原因,就是在一起五年了。

“如果我们去年这个时候就结婚就生孩子,大概我们现在就忙着供房了。”听上去不像是一个老外讲的——但确实也不奇怪。

“但坚决不要为了在一起而去生个孩子!”J很冷静地对我说。如果换了去年的这个时候,J是一定不会和他分手的。可是换到今年,从欧洲出差回来那阵子,J嗅出了屋里冷淡下来的味道。于是一个星期后就很和平地分手了。这种和平由衷让人庆幸。好像彼此损耗都不大。

只是,30岁的她添了一句:“我是一个完整的人。”

无论如何,这是句令人振奋的话。且很有意味。

6 Comments »

  1. 完整的人,这个题目真不错。

    Comment by Jao — June 28, 2007 @ 1:23 am

  2. 那天看吴君如讲她和陈可辛,说两个人要分开的话是很容易的,理由可以有无数个,但在一起的理由却也许是没几个……

    Comment by SNOOPY — June 30, 2007 @ 2:18 pm

  3. “但坚决不要为了在一起而去生个孩子!”我同意!!

    Comment by david chung — July 3, 2007 @ 1:26 am

  4. 去欧洲出差是个转折点?

    感情果然有保鲜期,像荔枝草莓一样.

    Comment by Daisy — July 3, 2007 @ 9:25 am

  5. 你说是这个世界怎么了还是我怎么了?反正有一个不对了。

    Comment by MY — August 3, 2007 @ 11:32 am

  6. 但愿人生更完整。。。

    Comment by sharpsky — August 6, 2007 @ 9:44 pm

RSS feed for comments on this post. TrackBack URL

Leave a comment

Powered by WordPress