My Rhyme

问题在于改变 问题在改变

Economist的圣诞礼物

Economist毛主席是今年Economist给全世界管理者的圣诞礼物。

杂志的封面文章说,毛是一位深谙管理艺术的大师。什么叫管理得好呢?就是如此这般不择手段还能在文化上和声望上对后世造成深远(甚至浪漫)的影响。在前一点上秦始皇不如他,在后一点上斯大林和邓小平都不如他。文章把这空前的成功经验总结为四种策略:“有力而虚假的标语”,“无情地控制媒体”,“牺牲朋友和同志”以及“用行动来代替结果”(也就是那怕什么都做不好,也要尽可能干很多)。

其实这总结出来的四点一点都不新鲜。西方媒体也不少一篇声讨毛统治时期中国的文章(他当然只是提及了1949年后毛作为中国的管理者的阶段)。但是在这样一个喜庆的日子,给毛戴上一顶毛茸茸的圣诞老人帽,并赠送给阅读这本杂志的全世界资本主义制度爱好者,确实有点意思。

这个信号似乎在模糊某个曾经决裂的界限,这个界限本来是两个阵营的边界,而现在GM的管理者和一个共产主义国家的管理者可以互相借鉴所有的方法。或许它本身并没有去模糊这条界限,而是这界限的两边(在Economist的逻辑之下)已然靠拢到了几乎要彼此拥抱的地步。就像文章里面说的,反正都叫Chairman嘛。

再细看文章,竟然感到此文同杂志一贯风格的不同。Economist向来以冷静理性的分析见长,但这篇文章居然流露了明显的情绪。这股情绪在文章的结尾处集中爆发:

The more you have going on, the longer it will take for its disastrous consequences to become clear. And think very big: for all his flaws, Mao was inspiring.

In the long run, of course, the facts will find you out. But who cares? We all know what we are in the long run.

你越是让更多的事情发生,那么人们清楚察觉到其灾难性后果的那一天就来得越晚。大而言之:尽管有种种不足,毛还是一个令人鼓舞的人。

从长远来讲,当然,事情总有败露的一天。但是谁在乎呢? 我们都知道最终等待我们的什么。

好像找不到更忧伤感性的结尾了吧?这毕竟不是New Yorker。

Economist亲手把这灰色抖落到今年的圣诞毛/帽上。没想到。

3 comments

3 Comments so far

  1. ivan December 24th, 2007 8:20 am

    毕竟是圣诞特刊嘛,总是要拔高一点的,包括这期别的特别报导也都有这个味道。不过有一点你没有讲:这是给糟糕的管理者开的一味药方,至于好的人儿,他们不需要药方。

  2. ji December 24th, 2007 11:57 am

    最后一句是凯恩斯的名言吧。In the long run, we all gonna die. 如今的主旋律是意识形态的争论早已不再重要。多谈问题,少谈主义。主席确实相当牛了。

  3. David Lu January 12th, 2008 7:20 pm

    In a certain period of long terms, the world would be a battlefield of Gods like ever before, Machiavelli, Gesus, Confucius. I wish mankind could find external life as soon as possible.

Leave a reply