My Rhyme

问题在于改变 问题在改变

中国,激动的熊猫,寂静的鸟,和随后爆炸的悬崖

格哈特·里希特在中国美术馆的展览虽然令人失望,但德国大使馆代表在开幕仪式上的讲话中特别提到“我们不应忘记四川地震中受害和遇难的人们”的这句话却令我大感慰藉。所有的艺术都和生命的体验有关,在这一点上里希特的展览和四川地震也不无关系。

当电视里每天都滚动播出这不断发展的灾难纪录片,所有的愉悦感都显得不合时宜。下班回家以后,我不想娱乐,不想“艺术”,不想“文化”,也不想为那些被太平盛世所包裹的任何人的任何情绪而担忧。

就在前两天我还在思考:为什么中国媒体不被允许播放任何包含血腥和尸体的影像,而只选择播放救援,尤其是获救的场景?但现在,这个问题也不合时宜。

人终究是依赖于自然,依附于命运的动物。这件事情被我重新想起。今年的中国可能流年不利,但昨天我们还说道:人的一生都将在斗争之中度过——更何况“作为人的集合”的国家。

今天看到《纽约时报》上一篇继续一群美国和英国游客在参观卧龙自然保护区的熊猫时候遇上地震,如何通过自救和工作人员的帮助脱险的故事,第一次有了除了悲伤之外的百感交集。或许它能成为我们走出悲痛,走向希望的一个开始,在这个“作为生命的集合的世界”。

In China, Skittish Pandas, Silent Birds and Then Exploding Cliffs By JIM YARDLEY

scene1.jpg

Chen Kai/Xinhua, via Associated Press

2 Comments so far

  1. Blessing May 17th, 2008 9:45 pm

    China may be growing up in 08.

  2. rhyme May 17th, 2008 11:05 pm

    今天和同事聊到这也可能是一个重新建设西部的机会。真希望能有一些优秀的建筑师和城市规划师出来为这些受灾的城市和乡镇的未来进行最合理、实际又有创意的设计,让这些地方能以一种更优雅自信的方式重现,甚至革新出一种中国城镇的新风格出来。不知道这个想法是不是太飘渺了。我是在想柯布西耶曾经为德国小镇做过的那些……

Leave a reply