My Rhyme

问题在于改变 问题在改变

慰藉的施予

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (2 votes, average: 5 out of 5)
Loading ... Loading ...

一个人要多强大,才能给他人以慰藉?

三日的全国默哀还没有结束,一位中国同事已经发信说:“请大家不要再来来回回地发送关于地震、关于捐款的邮件了。”他也捐款了,也同情了,事情可以过去了。

有时候我们觉得心灵相通,但旋即发现,这种相通并不长久。深刻的、共同的理解和感受在来临的时候如此神圣,断裂之后又这样清脆,以至模糊了我们在依靠什么东西互相依存,或者我们是否真的相互依靠而生存,或者“我们”是谁?是一个人,五个人,还是更多?彼一时刻,我们还人同此心;但,默哀还没有结束,已经有人要顾左右而言他。是他消化了这悲哀,还是他的悲哀不是我的悲哀,也永远不会成为我的悲哀?

我一直在想:究竟什么人能够有力量在这样的情形下给他人以慰藉?这个人应是深沉的,不是肤浅的;是一直被爱,又爱过别人的;是经历过痛苦又走出的;最后,他愿意下到他人的地狱——而且是下到比这地狱更深的地方,狠狠地用力掀起所有的土壤和不幸,同时也拥有挽救他人、挽救自己的信心。

我相信有很多技巧和方法可以帮助那些遭到心灵创伤的人。但是,如果你不是他,你为何能给他慰藉?或许有一个方法是,你把自己放到和他所能感受到的同样的处境中,增加他的安全感。可是记忆又该如何消融?他不能成为一个冷漠的人,但感情的激动显然又会将他再次掩埋。再者,一个人是否可以不忘记死亡的沉重,又逐渐暗淡脑海中所有关于死亡的图像和事实?

想到这些,我更无法停止悲伤。对于所有幸存的人来说,这场被电视和媒体全程转播的痛苦决不可以这样轻松地溜走。那么,又该怎么走?

或许慰藉没有我想象的那么艰难,更可能是因为,我还没有强大到给那样的苦痛以慰藉。

10 Comments so far

  1. Ivan May 21st, 2008 9:46 pm

    主体间性

  2. Shell May 21st, 2008 9:54 pm

    Action needed!!!! Not merely self-reflection….

    Subject: URGENT: Save The Children needs interpreters for China earthquake relief

    Dear members,

    Please see the urgent message below from Save The Children, which is looking for volunteer English/Chinese-speaking interpreters to support its earthquake relief work in Sichuan, China.

    Please feel free to distribute the message to whoever may fit the job and want to help.

    Thanks & regards,
    George

    - - - - - -

    世界救助儿童会中国项目组在灾区的救助工作遇到困难, 急需可以英文流利沟通,最好能说四川话的有经验的志愿者参加救援。

    灾难发生后,国际救助儿童会联盟派来了当下我们最需要的儿童救助专家,包括心理干预治疗师等,来自英国、丹麦、美国、澳大利亚等多个国家,但由于事发紧急,因此中方工作人员大量不足,导致了治疗与救助无法正常进行,急需翻译与中方志愿者。

    请将简历发送至volunteer@savethechildren.org.cn进行报名。

    请大家注意:一定要英文好,有良好的沟通能力和教育背景,可以协助外国专家工作,确定自己符合要求再联系工作人员。

    We’re now urgently looking for English Interpreters who’ll be working in Sichuan province, including at the affected areas. If you have good English skills, could provide administrative and logistic support, and preferrably have such emergency relief experience before, we may contact you in the first instance.

    Thank you again.

    Save The Children

  3. rhyme May 21st, 2008 10:34 pm

    哈,可咨询。但无论在哪里都要无愧地工作,每天都要在贡献。

  4. Shell May 22nd, 2008 2:22 am

    They’ve already closed the application..seems they’ve got enough already…

  5. rhyme May 22nd, 2008 8:07 am

    we may have a small exhibition with 100 kids’ paintings, which will be later auctioned for the victims.

  6. Ji May 22nd, 2008 11:01 am

    慰济是技术性的工作,和同情不一样,如果神入,也就是感同身受,就更糟糕了。
    遇到这种事情,主要得靠自己。如果走运,还可以靠国家和政府。

  7. rhyme May 22nd, 2008 11:02 pm

    那么现在进行的心理干预是不是都只能在短时间内有效果,只能在浅层次上有效果?

  8. Mira May 23rd, 2008 11:07 pm

    有“道德税”一说,觉得用于形容某些捐款还蛮贴切。

  9. rhyme May 24th, 2008 12:49 am

    看到Mira的blog上火炬在复旦传递的照片了,真开心,你们还摸到火炬了!(虽然江湾校区从来没去过……)

  10. Qing August 11th, 2008 11:27 pm

    “对于所有幸存的人来说,这场被电视和媒体全程转播的痛苦决不可以这样轻松地溜走。”
    我真喜欢这句话。

Leave a reply